2018年8月31日金曜日

たてがみ

Hi, ich bin Paul!(ハィ、パウルだよ!)
Hört mal, erinnert Euch diese Körperhaltung an etwas?
(ねぇねぇ、このポーズ、なにかに似てない?)
Etwas Großes und Berühmtes, und mit Mähne?
(おおきくて、有名で、たてがみがあるやつ)

Genau, der Mitsukoshi-Löwe!
(そう、三越のライオン!)

Was? Es fehlt die Mähne?
(え?たてがみがない?)
Also... mein Bandana sollte sie ersetzen...
(えっと…このバンダナがたてがみのつもりなんだけどね…)
Äh, nicht?(えっ?だめ?)


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月30日木曜日

シェア

Hi, ich bin Paul!(パウルだよ!)
Gestern habe ich zum ersten Mal etwas mit meiner lieben Schwester Iris geteilt!(昨日ね、僕のだいすきなお姉ちゃんイリスとはじめてのシェアしたの!)
Normalerweise will sie mit niemanden etwas teilen.
(イリちゃんは普段だれともなにもシェアしないタイプなんだよ)

Aber, schaut! Wir haben ein Sitzkissen geteilt! Übrigens heißt es auf Japanisch Zabuton.(でもみて!シートクッションをシェア!ちなみにこれ日本語では座布団っていうんだよ)
Ich habe mich sehr sehr seeehr gefreut!
(すーーーっごくうれしかった!)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月29日水曜日

箱入り猫

Hallo, Fritz ist hier.(こんにちは、フリッツです)
Ja, hier im Pappkarton.(ふふふ、段ボールの中なんです)
 Die Pappkartons sind so unwiderstehlich, daß sie etwas Magnetisches für uns Katzen haben müssen.(ダンボールの魅力はすごいんですよ。僕たち猫ちゃんへのマグネティックな吸引力たるや、もう全然さからえません)
Ich vermute, dieses Magnetische ist auch für unsere Gesundheit gut, wie eine magnetische Halskette oder so Änliches.(僕が思うには、そのマグネティック感はなんだか健康にもよいんじゃないかと。磁気ネックレスみたいな感じで)
Es fühlt sich soooo gut im Pappkarton an... hmmm... ich bin...wieder...schläfrig...geworden...(ダンボールの中って本当にいいんですよ…ふぅ~…なんだか…またまた…眠くなって…きちゃった…)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月28日火曜日

花火

Hi, ich bin Iris.(ハィ、イリスです)
 
Auch ich hatte eine Exkursion am Wochenende.
(わたしも週末は遠足だったの)
 Das war aber eine Night Out... und es ging zum Feuerwerk.
(でも、わたしの遠足は夜のお出かけで… 花火でした)
Boah... das war schön. Hanabi!(いやいやいや、きれいだった。ハナビ!)
Meine Besitzerin erzählte mir die ganze Zeit, daß sie ein Sushi Restaurant namens HANABI in Berlin kenne usw. ... Immer Essensgeschichten... Sie ist unmöglich unromantisch😩(飼い主はずーっと、ベルリンにあるHANABIっていうおすし屋さんを知ってるとかなんとかしゃべってて… いっつも食事の話ばっかりで… 雰囲気台無しだった…)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月27日月曜日

小さい秋

Guten Tag. Ich bin Paul.(こんにちは~パウルだよ)
Am Wochenende hatten wir eine Exkursion.(週末は遠足!)
Das Wetter war sehr schön, aber eigentlich zu heiß und wir haben am Ende mehr Zeit im Café verbracht als draußen.(お天気はよかったんだけど、暑すぎて、結局おそとよりもカフェで過ごした時間のほうが長かったかな)
Ginkgo habe ich aber gefunden!(でもね、銀杏みつけたよ)
Ein bisschen Herbstgefühl, nicht wahr?(小さい秋、だね😎)


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月26日日曜日

嗅覚

Hi, ich bin Iris.(ハィ、イリスです)
Als ein Hund besitze ich sehr guten Geruchssinn und prinzipiell schnüffle ich auch sehr gern herum.(わたし犬なんでなかなかの嗅覚をもっているんですよ。基本的には、あちこちかぎまわるのが大好きなんです)
 Riech riech riech...(くんくんくん…)
Gerüche sind ja wohl wichtige Informationsquellen für uns.(においは重要な情報源だからね)
Das Riechen gibt uns auch geistige Stimulation und ist daher eine sinnvolle Beschäftigung.(メンタルな刺激にもなって、やりがいもあるし) 
Ich kann es jedem nur empfehlen.(皆さまにもオススメです♪)
Nicht selten taucht aber ganz unerwartet etwas Übelriechendes auf...(ただし、異臭を発するものに予期せず出くわしてしまうこともあります…)
Also, pass auf! (だから、気をつけて!)
 Und, viel Glück!(そして、グッド・ラック!)


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月25日土曜日

気のもちよう

Das Wetter hier ist komisch, mal zu heiß, mal zu windig...(なんかお天気がおかしくて、暑すぎたり風が強すぎたり…)
So kann man den Spaziergang nicht richtig genießen.(こんなんじゃぁお散歩もあんまり楽しめないよ😢)
Haaaaa, es ist so langweilig und ich bin total unmotiviert.(はぁ~、つまんない上にやる気もゼロ)
Ich fühle mich ungeheuer negativ...(すっごいネガティヴな気分…)


Paul, in der Küche ist dein Hänchenfilet!
(パウちゃ~ん、お台所に鶏肉あるよ~)


Waaaaas!?(えぇぇぇぇっ!)
Ich komme sofort!!!(いまいくっ!!!)


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月24日金曜日

いぬかき

Hi, ich bin Iris.(ハイ~、イリスです)
Heute beim Duschen bin ich in der Badewanne geschwommen.(今日ね、シャワー浴びたついでにお風呂で泳いでみました)

Ja, wie ein Goldfisch ...(それはもう金魚のよう…)
... hoffe ich ...(だったはず…)

Sicherlich war das nicht das Hundepaddeln...(絶対に、いぬかき的な感じではなかったはず…)
Sicherlich war ich viel eleganter...(絶対に、ぜんぜんエレガントにできてたはず…)


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月23日木曜日

番犬

Hallo. Ich bin Paul, der Wachhund. (やぁ、番犬パウルだよ)
Als Wachhund arbeite ich rund um die Uhr.(番犬だから僕は24時間勤務なんだよね)
Ich bin aber ein gewaltfreier Wachhund und daher belle ich kaum jemanden an.(でもね、暴力的な要素なしの番犬なんで、吠えたりはしないの)

Oh, es hat geklingelt. (あ、ピンポンなったかな)
Guten Tag. Wie kann ich Ihnen helfen?(こんにちは~。どんなご用件ですか~?)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月22日水曜日

トラの叫び

Sollte der Herbst bald da sein?(もうそろそろ秋がきてもいいんじゃないかしら)
Dieser Sommer ist lang und heiß usw.(今年の夏は長いし暑いし etc.)
Ich komme aus Berlin und kann wirklich keine Hitze ertragen.(わたしベルリン出身だから、暑いの本当にだめなのよね)
Was? Ich soll die Klimaanlage benutzen?(え?クーラー使ったらって?)
Die Kälte kann ich auch nicht gut ertragen.(寒いのもダメなのよね)
Ich bin ja eine Katze, wie Sie wissen.(わたし猫なんで!)
 Die Klimaanlage macht mich sofort krank...(クーラーつけるとすぐに体調悪くなっちゃうから…)
Ich bin eine sensible Katze, verstehen Sie das?(センシティブなのよね、わたし。わかってもらえるかしら?)
Schon seit Wochen vermisse ich ja Berlin!(もう数週間まえからベルリンが恋しくてたんないわ!)
 😠(プンプン)


にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2018年8月21日火曜日

ぶどう

Guten Tag. Ich bin Paul.(こんにちは。パウルだよ)
 Heute möchte ich Euch etwas zeigen.(今日はね、みんなに見せたいものがあるの)
Schaut Euch das mal an!(みてみて!)
Weintrauben sind da in meinem Garten!(僕の庭にぶどうがなったんだよ)
 Leider darf ich als ein Hund keine Weintrauben essen. Mit dieser tragischen Tatsache finde ich mich ganz gefasst ab.😭(残念ながら僕は犬だからぶどうはたべられないの。悲しい現実だけど、ちゃんと受け入れてるよ…涙)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ 
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)