(この数か月間、アメリカでもっとも検索された綴りって何か知ってる?)
Das war "quarantine"!
(それはね、「quarantine【隔離する・検疫する】」という単語だったんだって!)
Auf Deutsch heißt es "Quarantäne".
(この単語、ドイツ語では「Quarantäne」だよ)
Könnt Ihr das richtig buchstabieren?
(みんなはこの単語、ちゃんとつづれるかな?)
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)