2019年4月30日火曜日

前置詞 in

Hi, ich bin Iris.(イリスです♪)
Kennt Ihr die Präposition "in"?
(「in」っていう前置詞、知ってる?)
 Die Präposition "in" fordert entweder einen Dativ oder einen Akkusativ.(前置詞「in」のあとには三格または四格がくるんだよ)
Und sie bedeutet jeweils etwa "in" und "into" auf Englisch.(で、意味はそれぞれ英語の「in」と「into」みたいな感じです

"Gestern war ich in der Natur."[Dativ]
(「昨日わたしは自然の中にいました【三格】)
"Heute gehe ich wieder in die Natur."[Akkusativ]
(「今日もわたしは自然の中へといくのです」【四格】)
Yippie🌞

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月29日月曜日

きょうだい

Hi, wir sind Iris und Paul.(イリス+パウルです)
Wusstet Ihr, daß wir eigentlich Geschwister sind?
(知ってた?私たち実はきょうだいなんだよ)
Die Geschwister sind die (männliche oder weibliche) Kinder gleicher Eltern.(きょうだい、ってつまり、同じ両親から生まれた子供[男でも女でも]ってことね)
Sehen wir... ähnlich aus?
(私たち…似てる?)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月28日日曜日

いつもどおり

Guten Tag, ich bin Paul.(パウルだよ)
Die Goldene Woche hat begonnen!
(ゴールデンウィークはじまったね)
Wie verbringt Ihr die nächsten 10 Tagen?
(みんなはこの10日間どうやってすごす予定?)
 Bei uns wird alles wie immer sein...
(我が家はまったくいつもどおりの予定…)
Ja, wie immer... jeden Tag Ruhetag!
(そう、いつもどおり。毎日祝日!)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月27日土曜日

前置詞 vor

Hi, ich bin Iris.(イリスです♪)
Kennt Ihr die Präposition "vor"?
(「vor」っていう前置詞、知ってる?)
Die Präposition "vor" entspricht etwa "fore-" oder "pre-" auf Englisch und fordert immer einen Dativ.(前置詞「vor」はおおよそ「~の前に」っていう意味を持っていて、あとにはいつも三格がくるんだよ)
"Vor den schönen Rhododendren machen wir ein Foto von mir."(きれいなツツジの前で私の写真を一枚とります)
"Ich gehe übrigens am liebsten vor dem Essen spazieren."(ところで、わたし、お散歩に行くのはご飯の前がいちばんすきなんです)
OK, das war's für heute. (じゃ、今日は以上です)
Schönes Wochenende!

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月26日金曜日

表情

Hi, wir sind Iris und Paul.(イリス+パウルです)
Unsere Besitzerin fotografiert alles Mögliche.
(私たちの飼い主、なんでも写真に撮ろうとするのですよ)
Fotografiert werden auch unsere Gesichtsausdrücke...
(私たちの表情も写真に撮られるわけなんですが…)
Dieses Foto zeigt uns mit unserem "Mensch!... wieder ein Foto... mach das doch schnell und gehen wir spazieren..."-Gesichtsausdruck.(この写真は、私たちの「ちょっとぉ~…また写真…さっさと撮って、お散歩行こうよ~…」の表情です😒)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月25日木曜日

銀杏 / ギンコビローバ

Guten Tag, wir sind Iris und Paul.
(こんにちは。イリス+パウルです)
Kennen Sie dieses Motiv?
(このモチーフ ↓ 、わかりますか?)
Das sind Ginkgoblätter.(銀杏の葉です)
Goethe liebte übrigens den Ginkgo [ginkgo biloba] sehr.
(ゲーテも銀杏がお気に入りだったみたい)
Er hat einen Ginkgobaum im botanischer Garten in Jena gepflanzt.(彼はイエナの植物園に銀杏の木を植えたんだよ)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月24日水曜日

ゴールデンウィーク

Guten Tag, wir sind Iris und Paul.
(こんにちは。イリス&パウルです)
Wie geht es Ihnen?
(ごきげんいかがですか?)
Langsam nähert sich die Goldene Woche!
(いよいよゴールデンウィークが近づいてきましたね)
 Haben Sie schon Pläne für die Goldene Woche?
(もうなにかゴールデンウィークの予定は決まっていますか?)
Wir haben vor, jeden Tag mehrere Superspaziergänge zu machen.
(私たちは、毎日散歩三昧の日々をすごす予定です)
Yippee👍👍

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月23日火曜日

口語的 open / closed

Guten Tag, ich bin Fritz.(こんにちは。フリッツです)
Obwohl gestern Ostermontag war, hatte mein Lieblingssupermarkt auf.(昨日はイースター・マンデーだったんだけど、僕のお気に入りスーパーマーケットは開いていました)
Das Wort "auf" als "open" ist ziemlich umgangssprachlich.(この、「open(開いています)」という意味での「auf」という単語は、かなり口語的なんです)
Ebenso umgangssprachlich ist "zu" als "closed".(同じく口語的用法の「zu」は「closed(閉まっています)」を意味します)
Beispielsweise...(例えば…)
Meine Augen sind jetzt zu und ich bin schläfrig.
(私の眼はいま閉じています。そして私は睡魔に襲われています)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月22日月曜日

発見

Guten Tag, ich bin Tora.(こんにちは、トラです)
 Gestern habe ich etwas entdeckt.
(昨日ね、あることを発見したんですよ)
Ich habe nämlich entdeckt, daß Tokyo Midtown nicht zu Roppongi Hills gehört.(何を発見したかといいますと、東京ミッドタウンは六本木ヒルズの一部ではないということ!)
... Das war die Entdeckung des Jahres ...
(うーん…これは発見・オブ・ザ・イヤーでした)
Ich bin eher neu in Japan, wissen Sie...
(日本在住になってからまだそんなにたってないんで…😒)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月21日日曜日

イースター

Frohe Ostern!(ハッピー・イースター!)
Ich bin Paul.(パウルだよ)
Heute ist der Ostersonntag.
(今日は復活祭[イースター・サンデー]だね)
 Ich feiere Ostern am liebsten.
(ぼくイースターが一番大好き♪)
Das ist die Feier des neuen Lebens.
(新しい生命をお祝いする日なんだよ)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月20日土曜日

暑い

Hi, wir sind Iris und Paul @Tamagawa.
(イリス+パウル@多摩川です!)
Es ist richtig heiß!
(とっても暑いヨ!!!)
Und wenn es heiß ist, dann müssen wir unsere Zunge rausstecken, um unsere Körpertemperatur zu regeln.(暑いとベロが出ちゃうんだよね。こうやって体温調節してるんだよ)
Aber zugleich lächeln wir, weil wir uns über das schöne Wetter sehr freuen.(でもそれと同時にニコニコ顔でもあるんだけどね。だっていいお天気大好きだから👍)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月19日金曜日

聖金曜日

Hi, ich bin Iris (hinten).(イリスです♪[後方])
Heute ist der Karfreitag, der Freitag vor Ostern.
(本日は聖金曜日。つまりイースター直前の金曜日です)
Nur noch zwei Tage bis Ostern!
(イースターまでいよいよあと2日!)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)

2019年4月18日木曜日

~のわりに

Hi, wir sind Iris und Paul.
(イリス+パウルです💨)
 Im Verhältnis zu der Körpergröße haben wir ja sehr große Ohren.
(身体のおおきさ[ちいささ😉]のわりに私達の耳は大きいんです)
Fast Dumbo-groß.
(ダンボなみだよ)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)