(トラです)
Im Sommer in Japan ist die Klimaanlage halt unverzichtbar, oder?
(日本の夏って、エアコンが欠かせないよね)
Das heißt aber nicht, daß ich die Raumtemperatur mit der Klimaanlage unterkühlen würde.
(とはいえ、わたし、エアコンで室温を下げすぎないように気を使ってるのですよ)
Ich versuche, die Raumtemperatur um 28 Grad zu halten.
(室温は28℃をキープって決めてるし)
Hauptsätzlich, um Blasenentzündung zu vermeiden...
(まぁ、その主な理由は、膀胱炎にならないためなんだけどね…)
Ich bin ja sensibel.
(センシブルなんですョ、わたし)
↑Klick doch mal hier↑
(ここクリックしてってね)