Hi, ich bin Iris.
(イリスです♪)
Kennt Ihr den USPS Postbriefkasten?
(アメリカの郵便局の郵便ポストって知ってる?)
Er ist blau... hier etwas abgefärbt.
(青いんだよ…この写真のはちょっと色あせてるけど…)
Interessant ist, daß man auch von der Straßenseite d.h. direkt vom Auto aus die Briefe abgeben kann.
(興味深いのは、道路の側からも、つまり、車に乗ったままでも手紙が投入できるようになっていることなの)
Hi, wir sind Iris und Paul.
(イリス&パウルだよ)
Kennt Ihr das trennbare Wort "vorhaben"?
(「vorhaben」っていう分離動詞しってる?)
"etwas vorhaben" bedeutet "etwas planen".
(「etwas vorhaben」という形で「何かを計画する」っていう意味だよ)
Zum Beispiel:
(例えば…)
Was habt Ihr am Wochenende vor?
(みんな週末はどんな予定なのかな?)
Wir haben vor, uns auszuruhen.
(私たちはゆっくりしてリフレッシュする予定)
Hi, wir sind Iris und Paul.
(イリス&パウルだよ)
Wie geht es Euch?
(みんな元気?)
Seid Ihr nicht erkältet?
(風邪ひいてない?)
Hier haben wir die Außentemperatur von +12-15 ℃.
(私たちがいる場所は外気温12~15度ぐらいで)
Etwas frisch, aber eigentlich perfekt für einen Spaziergang!
(ちょっと肌寒いけど、お散歩には最適!)
Guten Tag, wir sind Iris und Paul in Kalifornien!
(こんにちは~、イリス&パウル@カリフォルニアです)
Es ist heute sehr windig.
(今日はすごい風が強いんですよ)
Unsere Ohren fliegen!
(耳がたなびくたなびく!)
Guten Tag, wir sind Iris und Paul.
(こんにちは~、イリス&パウルだよ)
Kennt Ihr die Stadt namens "Sacramento"?
(「サクラメント」っていう街、知ってる?)
Sacramento ist die Hauptstadt des US-Bundesstaates Kalifornien.
(サクラメントはね、アメリカのカリフォルニア州の首都なんだよ)
Wir dachten immer, daß die kalifornische Hauptstadt entweder Los Angeles oder San Francisco sei.(カリフォルニアの首都って、ロサンゼルスかサンフランシスコだと思ってたよ…)
Guten Tag, wir sind Iris und Paul.
(こんにちは~、イリス&パウルだよ)
Habt Ihr schon mal eine Fledermaus gesehen?
(みんなは コウモリ って見たことある?)
Wir haben bisher noch nie eine Fledermaus gesehen.
(私たちはまだコウモリ見たことないよ)
Aber wir haben ein interessantes Schild gefunden.
(でもね、おもしろい標識みつけたよ)
Die Fledermaus solle man nicht anfassen!
(コウモリ はさわらないほうがいいらしい🦇)